Свв. равноапп. кирилл и мефодий, учителя словенские

24 мая. память равноапостольных мефодия и кирилла, учителей словенских

Статьи на Православие.Ru

11 / 24 мая 2015 г. Неделя 7-я по Пасхе, Святых отцев 1-го Вселенского Собора. Память святых равноапостольных Мефодия и Кирилла, учителей Словенских.Сретенский монастырь. Божественная литургия. Хор Сретенского монастыря. (MP3 файл. Продолжительность 1:12:52 мин. Размер 52.5 Mb)

10 / 23 мая 2015 г. Суббота 6-й седмицы по Пасхе. Сретенский монастырь. Великая вечерня, утреня. Хор Сретенского монастыря. (MP3 файл. Продолжительность 2:35:53 мин. Размер 112.3 Mb)

Что значат для нас святые братья Кирилл и Мефодий, помимо того, что они создали нашу азбуку? Какие заветы они нам оставили?

Книга вышла три месяца назад, а я уже делаю для себя новые пометочки, на случай, если она кого заинтересует, и кто-то захочет ее переиздать

Спросили агаряне Философа: «Что значат демонские образы на дверях?» Он же отвечал: «Демонские образы вижу и не сомневаюсь, что здесь внутри живут христиане. Они же не могут жить с ними и бегут вон. А где такого знака нет снаружи, то с теми там внутри».

Один из значимых эпизодов жития святого Кирилла – рассказ об унесенном ветром ястребе, которого мальчику подарил отец. Эта потеря дала почувствовать: житейские блага переменчивы и недостаточны, чтобы придать жизни смысл.

Приближение 1000-летия России в 1862 году усилило в стране интерес к тем, кто стоял у истоков славянской грамоты. Именно тогда было много сделано для прославления святых Кирилла и Мефодия. Епископ Смоленский Антоний (Амфитеатров) составил в память Кирилла и Мефодия новое последование всей службы, при этом он бережно сохранил древний первоначальный текст. Эту службу включили в майскую Минею. Служба была отпечатана тиражом 35 тыс. экземпляров, включена в дополнительную Минею и была разослана по российским церквам, а также по храмам других славянских народов, которые использовали тогда русские богослужебные книги.

Старенькому папе Адриану не вдвойне ли приятно и трогательно, что его восхождение на апостольский престол знаменуется не только урочным ликованием Рождества, но и неурочным шествием гостей, которые спешат доставить святому городу его величайшую святыню! Как-никак, они тоже грядут с Востока. То есть уподобляются теперь евангельским магам, несущим в ночи, на свет звезды Вифлеемской, свои особые дары.

Когда же пришел он в Моравию, Ростислав принял его с великой честью. И собрав учеников, дал их учить. Вскоре же Философ перевел весь чин церковной службы, научил их утрени и часам, обедне и вечерне и повечернице и тайной службе. И открылись, по пророческому слову, уши глухих, чтобы слушать слова Писания, и ясен стал язык косноязычных. Бог же очень радовался этому, а дьявол посрамился.

И крестилось от них до 200 человек, отвергнув языческие мерзости и беззаконные браки. И написал к цесарю каган такое письмо: «Послал ты, владыка, такого человека, который объяснил нам христианскую веру, в словах и деяниях Святую Троицу. И поняли мы, что это истинная вера, и повелели креститься по своему желанию. Надеемся, что и мы придем к тому же. Мы же все твои друзья и сторонники твоего царства и готовы служить тебе, где захочешь».

Дойдя же туда, (увидели что) на дверях у всех христиан образы демонские были нарисованы для позора и поругания. И спросили (агаряне) Философа, говоря: «Можешь ли понять, философ, что это значит?» Он же отвечал: «Демонские образы вижу и не сомневаюсь, что здесь внутри живут христиане. Они же не могут жить с ними и бегут вон. А где такого знака нет снаружи, то с теми там внутри».

Неделя о слепом

В 6-ю неделю по Пасхе, Неделю о слепом, воспоминается дарование Иисусом Христом зрения слепорождённому. Это чудо, подобно остальным событиям, воспоминаемым Святой Церковью в предшествующие недели по Пасхе, показывает Божественную силу и славу Воскресшего Господа. Богослужебные песнопения отмечают духовное прозрение слепого, постепенное нарастание в нём веры в Воскресшего Господа. В образе слепорождённого, исцелённого Иисусом Христом, Святая Церковь представляет всякого грешника, а дарованием Господом чудесного света духовным и телесным очам слепого научает, что Гос подь — единственный истинный просветитель, и только во свете Его можно увидеть спасительный свет: «Душевными очима ослеплен, к Тебе, Христе, прихожду, якоже слепый от рождения, покаянием зову Ти: Ты сущих во тме Свет пресветлый».

Роль Кирилла и Мефодия для современности

Митрополит Барнаульский и Алтайский Сергий рассказал, что впервые День славянской письменности и культуры в Российской империи отметили в далеком 1863 году, а потом на многие годы про дату забыли. Только в 1991 году день памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия – учителей словенских был возрожден как государственный праздник. Он отметил, что мы должны учить подрастающее поколение жить в мире и любви.

Недаром День славянской письменности и культуры сегодня помнят и чтят во всем мире, потому что братья Кирилл и Мефодий совершили великое дело, настоящий подвиг – создали славянскую азбуку, которая позволила переносить в письменную речь все значимые открытия и события. Дело святых братьев легло на благодатную почву и сегодня мы рассматриваем их подвиг, как беспрецедентный. Ведь им удалось создать новый смысл бытия для всего огромного народа.

Фото: Википедия

Святитель Феофан Затворник. Мысли на каждый день года

Дея. 16, 16-34; Ин. 9, 1-38

Спорит простота веры с лукавым неверием. Вера, пришедши к прозревавшему слепцу, просветила умные очи его, и он ясно видит истину. Смотрите, как у него все логично. Спрашивают его: ты что о Нем, даровавшем зрение, скажешь? «Это пророк», ответил он, то есть посланник Божий, облеченный силою чудодейственною. Непререкаемо верный вывод! Но образованность книжная не хочет видеть этой верности и ищет уклониться от последствий ее. А так как это не удавалось, то она обращается к некнижной простоте со своим внушением: «воздай славу Богу; мы знаем, что человек Тот грешник». Простота веры не умеет связать этих понятий — грешность и чудодейственность, и выражает это открыто: «грешник ли Он, не знаю, одно знаю, что я был слеп, а теперь вижу». Что можно сказать против такого неведения? Но логика неверов упряма, и при всей очевидности не стыдится утверждать, что не знает откуда отверзший очи слепому. «Это и удивительно», говорит им здравая логика веры, «что вы не знаете откуда Он, а Он отверз мне очи. Но мы знаем, что грешников Бог не слушает; но кто чтит Бога и творит волю Его, того слушает. От века не слышано, чтобы кто отверз очи слепорожденному. Если бы Он не был от Бога, не мог бы творить ничего». Казалось бы, после этого ничего не оставалось, как преклониться перед силою такого заключения. Но книжная ученость терпеть не может здравой логики веры, и изгнала ее вон. . . Поди теперь, доказывай истину веры тем, у которых ум растлился от упорства в неверии. Неверы всех времен — люди одного покроя.

Создание славянской письменности

Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий разработали для записи текстов на славянском языке специальную азбуку — глаголицу. В ходе перевода богослужебных текстов братья использовали греческие слова там, где не находилось аналогов среди славянских. В процессе этой работы они создали литературный язык, который был понятен всем славянам. Именно этот язык известен как старославянский.   

Глаголическое «Зографское Евангелие», X-XI века

Древнейшая сохранившаяся глаголическая надпись с точной датировкой относится к 893 году и сделана в церкви болгарского царя Симеона в Преславе. Древнейшие рукописные памятники  написаны именно на глаголице. На большую древность глаголицы указывают и палимпсесты (рукописи на пергаменте, в которых старый текст соскоблен и по нему написан новый). На всех сохранившихся палимпсестах соскоблена глаголица и новый текст написан кириллицей. В настоящее время среди историков преобладает, но не общепризнана точка зрения В. А. Истрина, согласно которой кириллица была создана на основе греческого алфавита учеником святых братьев Климентом Охридским (о чем имеется упоминание и в его Житии). Пользуясь созданной азбукой, братья выполнили перевод с греческого языка Священного Писания и ряда богослужебных книг. При этом следует отметить, что даже если кириллические начертания букв были разработаны Климентом, то он опирался на работу по вычленению звуков славянского языка, проделанную Кириллом и Мефодием, а именно эта работа и есть главная часть всякой работы по созданию новой письменности. Современные ученые отмечают высокий уровень этой работы, давшей обозначения практически для всех научно выделяемых славянских звуков, чему мы обязаны, видимо, отмеченным в источниках выдающимся лингвистическим способностям Константина и Кирилла.

Глаголический и кириллический алфавиты в своих древнейших вариантах почти полностью совпадают по составу, различаясь только формой букв. При переиздании глаголических текстов типографским способом глаголические буквы обычно заменяют кириллицей, однако числовое значение букв глаголицы и кириллицы не совпадает, что иногда приводит к недоразумениям. В глаголице числовые значения букв упорядочены в соответствии с порядком букв, а в кириллице они привязаны к числовым значениям соответствующих букв греческого алфавита. Обычно говорят о двух видах глаголицы: более древней «круглой», также известной как болгарская, и более поздней «угловатой», хорватской (названной так потому, что до середины XX века она использовалась хорватскими католиками при совершении богослужений по глаголическому обряду). Алфавит последней постепенно сократился с 41 до 30 знаков. Наряду с уставным книжным существовало также глаголическое курсивное письмо (скоропись).

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: